minamiblg2010.blog.enjoy.jp > おバカ写真

カタカナを漢字で表現!

カタカナを漢字で表現!

形が似てるからこれでよし!ですか?


中国おもしろメニュー�@

中国おもしろメニュー�@

上海特派員ちゃ〜り〜さんからの情報です!
中国上海には日本でお馴染みのファストフードやファミレスなどの店がいろいろ有ります。

ケンタッキーフライドチキン、マクドナルド、サイゼリア、CoCo壱番屋、

写真はピザハットの宅配メニューの新製品のチラシです。

商品名はなんと「きんたままんどうピザ」…まったく商品名の意味は分からないし、美味しそうにも思えない!(笑)

現地の人に合わせたメニューなんでしょうが、もっと良い商品名は無かったのでしょうか。。。


クレヨンしんちゃん

クレヨンしんちゃん

上海特派員 ちゃ〜り〜さんからのおバカ情報です!
クレヨンしんちゃんの携帯電話ストラップですが、着信時に象さん部分が赤く光ります。
めちゃ可愛いので、私も欲しい!
ところでチャンとロイヤリティ契約して製造販売しているんでしょうか?


やっぱり冬は下から冷えるよね〜。

やっぱり冬は下から冷えるよね〜。

中国上海のと或る百貨店での衣料売り場の陳列風景です。
ズボンも履かせて貰えないマネキンが寒々しくて可哀そうです。。。
※上海特派員ちゃ~り~さんからの提供です。


上海日本料理店の今日のオススメ

上海日本料理店の今日のオススメ

丸印の字 なんか可笑しいです。。。
中国人が書いたんでしょうが、鳥の字がかなり変!
漢字文化の国なのに、漢字くらいチャント書けるようにしなさい!!
※上海在住の松本さんからの提供です。


こんなの有り?

こんなの有り?

中国のと或る工場の出荷作業風景です。
この工場には貨物用のエレベーターは有りません。
完成した製品は盗難防止の為 二階の製品置き場に保管しています。
出荷時には二階の窓から荷物用滑り台で集荷に来たトラックの荷台まで一気に滑り落とします。
なんて合理的なんでしょう。。。
※箱の中身は保障しませんって感じです!


困った商品名

困った商品名

中国の洋菓子チェーン店に陳列されていた焼き菓子です。
商品名に日本語を使うのは良いが、コレ何と読むんだ!!
「やくのか」


中国新幹線

中国新幹線

中国にも新幹線が走るようになりました。
写真は日本の車輌のデザイン・技術を輸入したものらしいです。
私が乗った南京⇔上海の新幹線は 最高速度332km/hと日本ののぞみを遙かに上回る高速でした。
ところが各駅停車に輪を掛け 停車時間も十数分と非常に長めです…
結局 新幹線で在りながら運行時間が従来型と変わらない。。。最高速度を見せつけてるだけなのか???
なんておバカな中国新幹線!


人民元

人民元

上海虹橋空港の東亜銀行ATMから出てきた偽札です。
ATMなので窓口はなく文句を言う場所がない為 結局泣寝入りです。。。
ATMから出てくると言う事は 銀行関係者は知ってて入れているはずです!
100元札を20枚引き出した中から8枚偽札がありました…責任者出て来い!(*`へ´*)